The EU supports Chinas commitment to deepen reform comprehensively, and acknowledges Chinas goal of building a moderately prosperous society in all respects, while China supports the European integration process, and acknowledges the EUs reinforcement of its Economic and Monetary Union. 欧盟支持中国全面深化改革、认同中国实现全面建成小康社会的目标。中国支持欧盟一体化建设,认同欧盟加强经济与货币联盟建设。
Marxist and neo-Keynesian economists unite in arguing that European economic and monetary union has made the rich countries the creditors of the poor ones. 马克思主义和新凯恩斯主义经济学家都主张,欧洲经济和货币联盟使富国成为了穷国的债主。
Europe must formulate a strong and systemic response to the crisis, to send a clear message to global markets and European citizens of our political commitment to economic and monetary union, and the irreversibility of the euro. 欧洲必须制定出一项强有力且系统化的危机对策,向全球市场和欧洲公民发出明确信息,表明我们对欧洲经济与货币联盟(emu)以及欧元不可逆性的政治承诺。
Britain: Its Attitude and Conception towards European Economic and Monetary Union 英国对欧洲经济货币联盟的态度和设想
The crisis of European Economic and monetary union seems to confirm a long-standing belief that monetary union cannot survive without political union. 欧洲经济与货币联盟的危机似乎证实了一个长期存在的观点,那就是如果没有政治联盟,货币联盟是无法生存的。
European Economic and Monetary Union 欧洲经济和货币同盟
The Power System of the European Economic and Monetary Union 欧洲经济与货币联盟的权力制度
While European integration developed from Customs Union to Single Market and then to the Economic and Monetary Union, the technical harmonization at EC level also developed from non-harmonizing to the stage of different approaches before reaching the current stage of trinity. 随着经济一体化由关税同盟发展到单一市场,建立欧洲经济货币联盟,欧盟的技术标准也由无协调状态,经过旧方法、新方法阶段的摸索,形成了目前的三轨并列之势。
The emergence of euro signified that the procedure of creating European Economic and Monetary Union has officially proceeded into the third stage. 欧元问世标志着欧洲经济货币联盟正式进入第三阶段。